Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Stereo microscopic imaging showed that sandstone core material from 866.6 m depth (Qijia 1 Well) consisted mostly of sand exhibiting high textural maturity, grain support and pore cementation.
As reported by Obadare et al. (2006), the actual treatment used for the Niger Delta well consisted of a solvent spearhead + 10 % HCl pre-flush + HF phosphonic acid system + 5 % HCl + 3%% ammonium chloride containing a clay stabilizer and a mutual solvent.
At the time of measurement (after 4- or 24-h incubations), the nematode population in each well consisted of adults and progeny.
Flow cytometry analysis suggested that although PMN was detected in the lower well consisted of IL-8 and severe invasive GAS, but most of them were dead as defined by propidium iodine staining (p = 0.016) (Figure 2A and 2C) demonstrating that severe invasive GAS affected survival of PMN and its migration activity in a transwell system.
These results were well consisted with experimental data both in vitro and in vivo.
The negative control well consisted of 195 μl of MHB and 5 μl of the standard inoculum [ 23, 24].
Similar(48)
Given this, any Lib Dem campaign gains may well consist of more Labour than Tory post-2010 convereturningning home.
Once built, a well consists of a few pipes sticking out of the ground.
But St. Francis of Brooklyn, a college whose recruiting budget might as well consist of MetroCards and Post-it notes, had other ideas tonight at Continental Arena.
The apres ski is several thousand miles away from the Alps as well, consisting of downtown Petropavlovsk's 'legendary' Cosmic nightclub and copious amounts of vodka.
I believe that tomorrow's big companies may well consist of hundreds of small decentralized units, each with a sharp focus on its particular customers and markets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com