Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Real estate tycoons have also done quite well, catering to the upwardly mobile and burgeoning middle classes as well as multi-nationals coming to China for business; in fact, real estate is the main source of wealth for more than a third of the 400 Chinese and at least a quarter of the country's billionaires.
Think about the visual impact as well; catering done by summing up an amount per guest may not leave an impressive enough display and you might need to up the amount to ensure that the display looks... magnificent![8].
Similar(54)
Kofein, as well, is catering to native preferences; Mr. Hejhal says the pâté and roasted goat cheese are their top tapas sellers.
And it's a market well worth catering to.
Controlling the rate is one of the crucial exercises for the purpose of minimizing the response time of user as well as catering up the dynamic traffic demands.
Several who are doing well are catering to everyday domestic demand, such as in the Internet sector, clothing or nondairy beverages.
Magic+ fulfilled the request by renting out the Exploratorium, a stage, and furniture for the event, as well as catering it and setting it up to be televised.
Studies on the determinants of convertible bond design uncover earnings management, as well as catering incentives to convertible arbitrage funds, as important determinants of innovations in convertible bond characteristics.
There are six other companies in the business, as well as specialists catering to the growing number of school groups going over as well.
The boutique hoteliers are all doing well enough by catering to mainly foreign clientele.
"We want people to start at a very early age with healthy lifestyles," he said, adding, "Clubs are doing very well financially from catering toward children and families".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com