Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
We liaised with charities who offered support, but students such as Sannah really need day-to-day specialists.
We liaised with him over 10 days while waiting for the perfect conditions – there was much monitoring of weather patterns, avalanche reports and careful map-reading.
He said it was important to bear in mind that the rooms 'these activities' take place in belong to UCL rather than UCLU, and added: "We liaised with UCL who, in turn, wanted to seek advice from the police.
We liaised closely with community groups and individuals working with ethnic minority MSM in Britain during this phase of the project (see appendix 1 for list of community representatives involved in the study).
A Norwich City spokesman said: "We can confirm we were aware of third-party ownership of Ricky van Wolfswinkel … Accordingly we liaised with the Football Association to ensure that all third-party ownership issues were properly resolved prior to the player's transfer".
He added: "Throughout the short closure, which lasted from 5.00am until 11.30am, we liaised closely with all our partners at other hospitals in the region, the ambulance service and GP surgeries to manage the current demand effectively".
Similar(53)
"Having liaised with the Conference today, we are happy to confirm that of the four issues raised in their press statement, three have been dealt with immediately as a result of the sale and the fourth will be concluded prior to the deadline set.
Dewsnip had, of course, liaised with Robinson about him.
Then the organisers liaised with security and decided the event should be cancelled.
He said the college could confirm "it has taken necessary steps" and liaised with appropriate bodies.
He and his colleagues liaised with the Vietnamese authorities and summoned further assistance from the WHO and other international organisations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com