Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
We intended that purchased fish should be about the same length and weight each month when sampling is being done.
We intended that the second cardioversion should be performed after 6 weeks of weekly acupuncture treatment.
We intended that this would be done in cycles, with one month of monitoring, followed by one month of targeted intervention (during which parallel monitoring could take place in order to plan the following months targeting).
Originally, we intended that the lecturer would write a version of their R / O / G before a lecture and would then review it afterwards, considering how it played out in practice and whether they met their goals.
To develop a practical, readily interpreted metric for routine clinical use and screening, we intended that the Q-Score should allow categorisation of glycaemic control from very good to poor.
The provision of specialist geriatric medical input was intended to overcome the inadequacies of medical care as previously identified, and we intended that liaison with other community staff and resources would enable the process of comprehensive geriatric assessment to be delivered.
Similar(54)
"We intend that schedule 7 and clause 11 be removed from the bill," he told the House of Lords on 28 February.
We intend that this implementation will become the model for further application development here at SIMS and at Berkeley.
We intend that these recommendations serve as a guide for future studies involving the execution, statistical evaluation, and chemical interpretation of LSERs.
"We intend that within the next two years, if a boy attempts to woo a girl, she will answer only if he has finished his course," he told the Fars news agency.
We intend that the good user receives more throughput than user 2 via the use of 16-PAM.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com