Exact(46)
"We fully acknowledge those errors and sincerely apologize for them.
"We fully acknowledge that we have some problems with invoicing," he said.
"We fully acknowledge the government of Nepal's right to protect its citizens and institutions from terrorist attacks," Secretary Powell said.
"We fully acknowledge and respect that some may disagree with the political views of a single member of our 10-person board of directors," Shawn Gorman wrote.
We fully acknowledge their contributions to the success of our project whether through the generous suggestions of ideas, countless attempts to help us debug, or gracious contribution of their own code.
"We fully acknowledge that the world heritage committee has expressed concern to ensure that the new plan is genuinely protective of the extraordinary natural and cultural values of the area," he said.
Similar(14)
Their questioning of ethics and morals appears unjustified, since we fully acknowledged multiple, serious limitations of the current evidence and methodologies within our review.
The strength of our work is the less biased nature of subjects enrolled for comparison between the HIP and non-HIP groups by utilizing propensity matching simulating randomized design from a relatively large Asian cohort since we fully acknowledged that potential selection bias in our work could not be avoided.
Leading forgiveness researcher Dr. Fred Luskin suggests we must fully acknowledge and allow ourselves to process hurt before we can move forward.
Winnie Boal Charlevoix, Mich., June 21 , 2009 To the Editor: Before we can truly assist those fighting dictatorship on the streets of Tehran, we must fully acknowledge our own role in establishing and sustaining a previous Iranian dictatorship.
"We also fully acknowledge that this will have caused additional pain and distress to families and carers already coping with the loss of a loved one.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com