Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Finally we attested that the same stimulation paradigm applied to functional magnetic resonance imaging (fMRI) can show the brain network involved in the detection of pain, also called the "pain matrix": SII, insula, and anterior cingulate cortex [ 32].
Similar(57)
We attest that this work has not been presented or published in any other form previously. Written informed consent for publication of direct quotations was obtained from individual study participants at the time of enrollment.
To whom it may concern, We attest that we are a group of desperate and frustrated women that are asking for someone to help us.
Not only do we not share this point of view, but we attest that, given our present knowledge of the case, nothing supports that conclusion.
We attest that everyone who contributed substantially to the study has been included in these acknowledgements.
Therefore, we attest that this study was conducted in accordance with French regulations concerning human research, and no breach to clinical research rules was observed.
After listening to their MIXED BY, we can confidently attest that Brooklyn-via-Milwaukee duo French Horn Rebellion possess all three traits.
And as Harrington can attest, that is not a peaceful, easy feeling.
Now that we have seen the new "Light of the Valkyries" show at the Griffith Observatory planetarium we can attest that it is out of this world.
We can attest that he is wary of a purely ideological approach to foreign policy and is driven by more than simple expediency in pursuit of the national interest.
Apparently ignoring a recent political riot in the state of Mexico in which at least nine people were killed, Mr. Zedillo added, "We can attest that suspicions, recriminations and electoral conflicts have been resigned to history".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com