Your English writing platform
Discover LudwigExact(45)
In the forest, there are no horizons and so the dawn does not break but is instead born in the trees – a wan and smoky blue.
Long lace sleeves, tiny corsets, pooling trains and a mountain of crystals made for a rather wan, two-dimensional sort of glamour.
A rather wan Simon Cowell, certainly – but then, even Simon Cowell is just a rather wan Simon Cowell now.
Tobler, who killed herself in 1975, was the inspiration for the wan, wilted females in his paintings.
Those behind the museum are bullish about their achievement, not least curator Ingmarie Halling, who feels it casts the Victoria and Albert Museum's acclaimed David Bowie Is exhibition in a wan light: "I visited, but it wasn't exciting.
"They would say things like, 'that wan American smile'," says Dr Barry Gibson, a medical sociology lecturer at the University of Sheffield.
Similar(15)
He has also become a mentor for other mayors, such as Cory Booker of Newark, who told Esquire magazine: "He's the Obi-Wan Kenobi to all of us young Jedi knights".His charity organisation, Bloomberg Philanthropies, is also making an impact on cities.
Cory Booker, Newark's mayor, told Esquire magazine, "He's the Obi-Wan Kenobi to all of us young Jedi knights".The help of Bloomberg Philanthropies is needed.
But that's a great shot, because someone is handing down the ultimate Skywalker heirloom to a new generation – a lightsaber, and not just any lightsaber but a very distinctive lightsaber – the second made by Anakin Skywalker before he became Darth Vader and then passed on to Luke by Obi-Wan Kenobi in Star Wars: A New Hope.
"The basic assumption of the news business model – the subsidy that advertisers have long provided to news content – is gone," said Larry Kilman, secretary general of WAN-IFRA, the global organisation for newspapers and news publishers.
A 2% share of the producer's profit for his Ben (Obi-Wan) Kenobi in "Star Wars" earned him £4.5m.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com