Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Until these vast disparities are addressed and systematically dismantled, this country's economic viability for the future will never be fully realized.
Similar(59)
The Journal, its related website and a nascent monthly magazine recently nailed down a critical $800,000 donation that should rejuvenate the organization and guarantee its viability for the foreseeable future.
Stability achieves what no esport has yet to date - security and viability for the long-term future, not just the next few years.
This is a way, I believe, quite honestly, of preserving the U.N.'s potential viability in the future.
Without our voice, a different approach to science and research may develop, with profound implications for the future viability and success of the European knowledge economy.
One implication, which Mr Douthat does not draw, is that Mr Roberts has, by depriving Republicans of wiggle room with blacks, made the passage of immigration reform more urgently necessary for the future viability of the GOP.However, as I've noted before, the electoral interests of individual Republican congressmen can easily diverge from the long-term electoral interests of the Republican Party.
For the future viability of this planet, I hope this is a fight that Tony Blair loses.
She takes a look at what that will mean for the future viability of the Republican Party, whose base demands a hard-line approach to immigration.
This augers well for the future viability of the preliminary version of our proposed international data sharing Code of Conduct in genomic research (Box 1).
"Aptera management is being a prudent steward of all resources to ensure future viability for the company and strong returns for its stakeholders.
Hence, investigating and comparing the performance of CO2-EGR with the re-fracturing treatment is essential for the future economic viability of depleted shale gas reservoirs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com