Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Valid dates on symptom onset and diagnosis were available for 13 721 of 19 127 patients (72%).
Mostly just to have the number and valid dates for the immigration form.
Valid values with special characteristics (e.g., non- printable characters in strings, valid dates by the end of the millennium).
Of these, 3621 patients had valid dates for starting dialysis in 1996.
A subgroup analysis was performed on patients with >2 RLAT injections who had valid dates in the prebaseline period.
Measurements were made using lightweight SECA scales (with digital screens) on children with valid dates of birth (month and year) and valid measurement of both height and weight.
Similar(51)
Although a spokeswoman at Microsoft confirmed that Jan . 4 , 1980is the first valid date that certain computers were instructed to recognize, any reason for choosing that particular date wasn't readily available.
Inputs to the MEFP comprised "raw" precipitation and temperature forecasts from the frozen (circa 1997) version of the NWS Global Forecast System GFSS) and a climatological ensemble, which involved resampling historical observations in a moving window around the forecast valid date ("resampled climatology").
These test results provide convincing evidence that varnish microstratigraphy, once radiometrically calibrated, can be used as a valid dating tool to estimate surface exposure ages of desert landforms in the western US drylands.
However, there is also uncertainty about samples that may be only slightly contaminated, but the apparent age is still in the valid "dating range" which cannot be calculated precisely.
But, unbeknownst to us, Mr. Haines was again fighting for our rights, declaring that "the valid date [for a 2013 marriage license to a Pennsylvania same-sex couple] would be the date that the marriage ceremony occurred".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com