Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Unexpectedly the module correlated to plasma glucose levels in VAT contained primarily the same genes as the modules correlated to plasma HDL cholesterol levels in SAT.
Similar(58)
For a start, the UV that cures the required shape has to be projected through a window in the bottom of the vat containing the liquid polymer.
Today Mr Wright and his team use a vat containing lime and secret mixture of natural ingredients concocted by the company's founder, William Cowley.
Dr. DeRisi's team cultured the Plasmodium falciparum, the most deadly of the four forms of malaria, in a vat containing some five quarts of his own and others' blood.
The experiment was recently upgraded: cooling a vat containing a third of a ton of xenon to -150F, it means to detect the rare event of a xenon atom colliding with a dark matter particle, creating a tiny flash.
In a tunnel deep under Gran Sasso, Italy, Dr. Aprile and an international team of scientists had wired a vat containing 134 pounds of liquid xenon to record the pit-pat of invisible particles, the so-called dark matter that astronomers say constitutes a quarter of the universe.
For a kilometre below the ground in the nearby mining town of Kamioka there resides the world's most sensitive neutrino telescope a vat containing 50,000 tonnes of pure water.Ever since they were dreamed up, then detected, and then grudgingly accommodated into the grand scheme of sub-atomic particles, neutrinos have been nothing but trouble.
Each vat containing a particular dye.
Subjecting the coated instruments to vibratory tumbling in a vat containing cellulose filler and an abrasive tested the abrasion resistance of the coating.
The remaining liquid — which is sweet and green — is then continuously introduced into a vat containing the microorganisms.
The resulting mixture was atomized from an alcohol-sterilized airbrush into a vat containing sterile 0.05 M CaCl2 with constant agitation from a distance of 20 cm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com