Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
By neglecting to utilize a significant portion of your organization as brand ambassadors, you may inadvertently be deploying mixed messages, a muddled view of the culture, and an unclear vision of your business.
Similar(59)
In the United States, more than half of married parents with children under five are both employed (with higher employment rates for single parents), and a significant portion of even nonemployed mothers utilize regular childcare in the US Bureau of Labor Statisticss 2016; Laughlin 2013).
In contrast, traditional decompression procedures utilize an invasive medial-to-lateral approach that removes a significant portion of the posterior elements at the treated level.
In the coming decades, Mountain Pass would provide a significant portion of the rare earths utilized around the world.
The project shall be capable of utilizing Interstate highway rights-of-way along or above a significant portion of its route, and may also use railroad rights-of-way along or above any portion of the railroad route.
In fact, among over 2000 gene therapy clinical trials approved worldwide since 1989, a significant portion of the trials have utilized adenoviral vectors.
Data from this study suggest that a significant portion of patients (29.7%) with diabetes utilize the portal.
A significant portion of the country's production of electricity is utilized by its electrometallurgical industry, which is Europe's largest producer of aluminum.
In an ABC transporter, a significant portion of the free energy of ATP hydrolysis is often utilized to overcome this positive ΔGD s).
Keep in mind that they could still grow a significant portion of their own grapes, but a circumstance may have influenced the business decision to utilize purchased grapes.
But a significant portion probably did not.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com