Your English writing platform
Discover LudwigExact(49)
Downing Street accepts Ussher acted legally and within the Commons rules.
As a result, three coastal villages Osu (Christiansborg), Dutch Accra (later called Ussher Town), and James Town sprang up, becoming the nuclei of what was to be Accra.
5pm Economic secretary to the Treasury Kitty Ussher calls with the disappointing but expected news that the Government will not be formally responding to the final report until the autumn.
Like the date of Creation worked out by 17th century clergyman Bishop Ussher (Sunday, 23 October, 4004 BC, apparently) there comes a point where too much precision can look ridiculous.
"You can make a mistake, redo it, then hit it again," Mr. Ussher said.
Memorial contributions may be made to the Eleanor Ussher Baker and Myra M. Baker Scholarship and Loan Fund, Office of Development, Mount Holyoke College, 50 College Street, South Hadley, Massachusetts 01075 or a charity of choice.
Similar(11)
Outside an end-row stall, Ussher Desbordes, a thirty-five-year-old vender, modelled a fuchsia polo shirt and peach-colored shorts, a representative outfit from the low stacks of casual wear he was selling.
During the 17th century, for example, Archbishop James Ussher of Ireland added up the ages of men cited in the Bible and concluded that the Creation had occurred in 4004 bc.
They hoped for a modified episcopal government, such as had been suggested in 1641 by the archbishop of Armagh, James Ussher (1581 1656).
The wealth of Quarles's family at first allowed him to live a leisured and studious life, but in the late 1620s he served as secretary to Archbishop James Ussher in Ireland.
The 17th-century book "The Annals of the World" is here, in which James Ussher, an archbishop, worked out history according to Scripture; he argued the world was created on the evening of Oct. 22, 4004 B.C.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com