Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
If we insisted upon interpretations, however, she'd supply them herself, and she had very clear ideas about what the suffering in her novels was meant to signify.
Religions typically rely upon a combination of tenets from holy books and belief in supernatural entities to make claims, whereas science relies upon interpretations of physical evidence to construct explanations of the natural world.
(To the extent that in cases where the activity of an area fails to discriminate between experimental conditions it can be said that the area is therefore not involved in coding [or invariant to] those particular conditions, we further expand upon interpretations related to these types of null effects in the 'Discussion' section).
Similar(57)
It argues that historical knowledge depends upon interpretation of meaningful human actions and practices.
But knowledge and objectivity, Hirsch thinks, is precisely what defines the human sciences, even though these sciences are based upon interpretation rather than explanation.
Upon interpretation of data and further comparison of the curves of the plots prepared between return periods and rainfall, the estimate based on LN distribution shows low values for all consecutive days.
She is considered both as a symbol of self-control on sexual desire as well as an embodiment of sexual energy, depending upon interpretation.
ECGs were analyzed by two experts, and selected for having an unambiguous and agreed upon interpretation.
The analysis team used an iterative process to discuss themes, clarify and expand upon interpretation of findings, and contextualize the coded responses.
Three visual groupings of our patient data were apparent upon interpretation of the score plot. of the first two principal components (PC1, and PC2).
Such differences may have had an important bearing upon interpretation of any differences in impact scores not just those between countries but also those between other groups such as gender.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com