Sentence examples for Upon come from inspiring English sources

The phrase "Upon come" is not correct and not usable in written English.
It seems to be an incorrect combination of words and does not convey a clear meaning. Example: "Upon come the dawn, the birds began to sing." (This example is incorrect due to the phrase itself.)

Exact(4)

My mum was often called upon: 'Come on sister Dolores.

It's been said the movie will play at the higher frame rate, so we'll have to see what Jackson and Warner Bros decide upon come the middle of December, when the first episode, The Hobbit: An Unexpected Journey, hits cinemas around the world (on 14 December in the UK and US).

This ratio is most likely an underestimate since the US data it relies upon come from death certificates.

But for Joe Lewis, whose job is to make sure the red carpet is ready to be tread upon come Sunday, it's serious business.

Similar(56)

The baptism with the Holy Spirit is described in various places as the Spirit "poured out upon", "falling upon", "coming upon" people.

Upon coming out of solution, the gases nucleate and form bubbles in the glass.

Upon coming home, he put away his coat and shoes, did his homework without prompting.

Upon coming home after the war, Mr. Scudder became a reporter for The Newark Evening News.

Upon coming ashore, she attended boarding school in Prague, then college in London, where she studied international relations.

Upon coming of age, Ferdinand rejected his mother's guidance but proved to be a weak king.

Upon coming in contact with rain water these sulfates get dissolved forming hydrated salts like gypsum[35].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: