Sentence examples for Upon acquisitions from inspiring English sources

Exact(2)

By building upon acquisitions such as Metaweb's Freebase, Google now has about half billion entries of all kinds.

In addition, I conducted due diligence of closing materials upon acquisitions and ensured all major contracts were executed such Asset Purchase Agreements and Funding Contracts.

Similar(58)

Any settlement that voids the deal is also likely to depress Rohm & Haas's share price, which closed on Friday at $56.50, well below the agreed-upon acquisition price.

While she stood to gain a considerable profit from the agreed-upon acquisition of Anheuser-Busch by the Belgian company InBev, she was initially under some political pressure to help oppose the deal and keep Anheuser-Busch under American ownership.

Upon acquisition it supported 60,000 apps, swelled to 80,000 in the following month, and had 100,000 by June.

Upon acquisition of data, we exported data for each walk to comma-separated value format and imported this information to a mathematical computation program.

Upon acquisition of the major and supplementary diameters of NWs, the third and fourth diameters of NWs can be calculated in a similar way.

Upon acquisition of the putative response elements in the promoter areas of vertebrate genes, a qualitative scheme is applied to assess the probability for each gene to be a hormone primary target.

Upon acquisition of hormone independence, ER+ breast cancer cells increase their dependence on PI3K/AKT signaling [ 9].

Upon acquisition of hormone independence, ER+ breast cancer cells increase their dependence on the phosphatidylinositol-3 kinase (PI3K /AKT pathway.

Upon acquisition of additional mutations, these Runx1/p53-mutant or Runx1/Rb1-mutant ER+ premalignant luminal cells eventually progress to ER+ luminal breast tumors.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: