Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If you had asked my opinion of DTC genetic testing before the Fall of 2013 I probably would have said something clear, unapologetic, and unwavering, like, "I'm not a fan". I was the Director of a Cancer Genetic Counseling program at a major medical center and we spent day in and day out counseling patients with strong personal and/or family histories of cancer.
Similar(59)
What will unwavering Remainers like myself (and there are millions of us) do then?
2. Unwavering Belief – Like most of us, Floyd's had his share of detractors.
"My commitment to take the club forward is unwavering and like all Rangers supporters I want to build on the tremendous success achieved by the team in recent years.
He takes whatever twists that are thrown at him with an unwavering confidence — like being stranded in Panama City and finding his way back to his ship without a GPS.
In other words, right-wing stalwarts can count on the unwavering support of like-minded voters who are more male than female and make up about a third of the country -- and for that, they certainly deserve fair coverage.
Last week, he said: "My belief in the players being able to play in the way I would like is unwavering".
Mr. Gibson suggested that her brash, unwavering confidence sounded like "hubris".
She writes of her regret that many of the discussions about WikiLeaks have been more about "tribalism than truth", but she argues: "It would be a tragedy if a man who has done so much good were to end up tolerating only disciples and unwavering devotion, more like an Australian L Ron Hubbard".
There have been exceptions to this pattern of unwavering support -- like the California protest against the Turkey-rapprochement effort.
Qualities emerged that I hadn't known I had, like unwavering patience, overwhelming love, and a fierce determination to steer my son around at least some of the pitfalls of my own childhood.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com