Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"A push poll is an unethical campaign activity, where an untrue or unverified statement is pushed towards a wide audience with the sole aim of distorting their views".
An unverified statement from Islamic State in Iraq and the Levant (Isis) militants on Twitter claimed to have executed 1,700 prisoners, before it posted gruesome pictures of groups of apparently executed men.
Apparently taken aback by this hostile response, the group that had claimed responsibility for the attack issued a further (unverified) statement justifying the atrocity on the grounds that the hotels had been used as bases for waging war on Islam.Tribal troublesEven if most of his countrymen stand behind him in condemning the bombs, King Abdullah has other problems.
Another unverified statement has Spielberg calling the film's car chase is "one of the greatest chase sequences ever filmed".
IS said "soldiers of the caliphate" had carried out the attack to avenge six convicted militants executed in May, according to an unverified statement circulated on IS-linked Twitter accounts and by jihadist monitoring group Site Intelligence.
Similar(55)
Unverified statements claiming to be from the extremists have appeared online, declaring the city of 200,000 people the "Islamic City of Marawi".
The unverified assertion should not have been in the article.
Walmart claims that the average worker in Massachusetts makes $13.75 an hour -- an unverified assertion.
You do not have to write off the possibility of unverified or unverifiable phenomena.
Unverified videos posted online show the crowd greeting his statement with a majority of boos and a spattering of cheers.
In a court statement this week, Mr. Lai denied the smuggling charges and gave sensational but unverified details of past ties to senior Hong Kong and Chinese officials as well as his work as a Chinese double-agent against Taiwan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com