Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It was unmissable viewing for educated Germans, and those who wished they were.
Similar(59)
Another unmissable view is of the mystical rock Es Vedrà, rising from the water.
But Carter was there, and Benton and Lewis and Weaver, so if you squinted it was kind of 1994 all over again, and maybe that's what made me a bit dewy, because 15 years ago ER was my absolutely most favourite, completely unmissable weekly viewing appointment.
Panoramic views Built as an astronomical observatory in 1642, the Rundetaarn is one of the city's iconic landmarks, and offers an unmissable panorama across Copenhagen's red-tiled rooftops (below).
Even before the recent improvements, New York had its share of cycling gems: riding the dedicated wooden cycle path over the Brooklyn Bridge is an unmissable pleasure with unbeatable views.. Elsewhere, Central Park has some serene and green cycle routes, and the lower east side has a cycle path that, although it runs alongside a noisy road, offers a safe off-street path and waterside views.
It will be unmissable from the river, and should present a dazzling view to drivers approaching from the south.
A gripping and eerie tragedy of the supernatural and an unmissable re-release (made in 1955), though my personal view is that it falls a millimetre short of Day of Wrath or The Passion of Joan Of Arc on account of its overtly theatrical compositions: two characters in dialogue scenes will speak and face outward, as if to an imaginary auditorium.
Other newspapers would love to nab him from The Sunday Telegraph, where his views are informative, enter taining, thought-provoking and unmissable.
The most impressive is Santo Domingo, a baroque extravaganza next to an austere and imposing monastery that houses a good historical museum and provides lovely views of the surrounding mountains and the city's famed ethnobotanic garden – unmissable for anyone with interest in cacti.
It's also unmissable.
Unmissable, too.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com