Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
Our dream is universal representation.
We show that ON has a certain universal representation which contains all positive monic representations.
It is witty and absurd, a self-portrait which effaces individuality with a universal representation of it.
Therefore, the diameter is measured precisely and the data are checked again to get a universal representation of the thermal conductivity functions.
Finally, there was a 1582 Robert Thorne world map, "Septentrio Orbis Universalis Descriptio" ("Universal Representation of the Northern World"), which had appeared in another of Richard Hakluyt's books, "Divers Voyages".
The overall theme would seem to involve the difference between universal reality and the universal representation of reality, but hardly any particular pieces in the show convey it in a very compelling way.
Similar(40)
The active intellect [intellectus agens] uses this sensory information to extract its intelligible content and produce the intelligible species [species intelligibiles], the universal representations of several individuals in their various degrees of formal unity, disregarding their distinctive features and individuating conditions in the process of abstraction.
But there is an undeniable danger that the practice of universal curricular representation can degenerate into high-minded tokenism.
(Schleiermacher actually only says in virtue of "something universal," "a representation," but a dependence on language seems clearly implied).
The compounds with unknown CIDs were assigned CIDs by searching PubChem using InChi, a universal structure representation.
Indeed, it is precisely this possibility that allows me to form the universal mental representation, that is, the universal concept of all particular triangles, regardless of whether they are isosceles or scalene.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com