Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Much as clinicians like to lead their patients through a consultation it is often the uninterrupted opening statement that provides not only diagnostic markers but also details of impact on quality of life.
This means that when all four windows are down, there's an uninterrupted opening for all passengers.
Similar(58)
All cytb sequences represented uninterrupted open reading frames, with no gaps or premature stop codons, suggesting they are functional mitochondrial DNA copies.
Furthermore, 30 A. vulgare EVEs have uninterrupted open reading frames, suggesting they result from recent endogenization of viruses likely to be currently infecting isopod populations.
Among the seventy-eight CaRGAs, fifty-five had uninterrupted open reading frames (seventeen from amplified products, thirty-eight from data mining) and twenty-three CaRGAs had stop codons in the reading frames.
Forty-six of the predicted 88 NBS-LRR encoding genes had uninterrupted open reading frames from the P-loop to the GLPLAL motif, whereas the remaining 42 amplicons harbored stop codons or frame shift mutations and were therefore designated as likely pseudogenes.
This is also an opportunity for you to offer direction on priorities and strategy, since with your uninterrupted open time, you can think strategically about what's happening and communicate that to your direct reports.
Analysis of their deduced amino acid sequences identified all but one to contain an uninterrupted open reading frame.
Each of the P. tricornutum SIT genes encodes an uninterrupted open reading frame.
One DNA fragment of 4415 bp was confirmed to contain a 1053-bp long uninterrupted open reading frame (ORF) showing high similarity with C. albicans ADH1 (87.7%) and C. tropicalis ADH1 (87.3%), and therefore this ORF was designated CmADH1.
Thirty three contigs showed uninterrupted open reading frames (ORFs) encoding RGAs, with the remainder containing premature stop codons, and/or frameshifts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com