Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
Unexciting
adjective
Not exciting
Exact(60)
Last year it doubled its number of employees to 20,000.The company's success is due to the deployment of lots of brainpower in a business generally seen as unexciting.
A notable political comeback, he is determinedly unexciting.
That Taiwan's financial markets are unexciting represents a victory of sorts for the island's central bank, the Central Bank of China.Since currencies in South-East Asia, South Korea and Japan nose-dived last year, the central bank has pulled out all the stops to keep the New Taiwan dollar steady.
But the larger question is: has the mediocre quality of the candidates, the public boredom with their debates and the unexciting, not to say confusing, method of selection set the Conservatives back rather than forward on the road to recovery?
It is true that SmithKline has also had trouble with some of its new products, and its short-term pipeline is relatively unexciting.
GEORGIA'S presidential election on October 27th was at once momentous and also rather unexciting.
And could these three set the agenda for an enlarged EU of 25 countries, in the way that France and Germany effectively ran the EU when it was a much smaller club The immediate outcome of the Berlin summit is likely to be unexciting.
Google offered him jobs, but he turned them down as unexciting.
Visitors used to be treated shoddily, queuing in the snow and rain for unexciting tours.
In The Horae he published a collection of short stories, Unterhaltungen deutscher Ausgewanderten ("Conversations of German Émigrés"; Eng. trans. The German Refugees), which were found tedious, and the Roman Elegies, which were found scandalous, and serialized a translation of the autobiography of Florentine Mannerist artist Benvenuto Cellini, which was acceptable but unexciting.
Quiet, undemanding, popular and just a little bit unexciting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com