Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Quantitative radiographic assessments of BMD and gap area also were undertaken without knowledge of treatment group assignment.
Officials have also said the prince's complete control over the security services makes it highly unlikely that an operation would have been undertaken without his knowledge.
Trenchless installations, however, are often undertaken without full knowledge of obstructions and ground conditions along their route, and so increasingly rely on electromagnetic geophysical methods to 'see' into the ground.
Nick Pickles, director of Big Brother Watch, said: "Newspapers around the world, from the Guardian to the Washington Post and Der Spiegel, have done what our own parliamentary oversight committee and other oversight bodies failed to do: they exposed unprecedented surveillance being undertaken without the knowledge or approval of our elected representatives.
The issue of Afridi is entangled in Pakistan's anger over the operation to kill Bin Laden, which was undertaken without its knowledge, and the Pakistani military's fears that the CIA has established an extensive spy network in the country using Pakistani citizens.
As angry as I may be about activities undertaken without my knowledge, I am still accountable for those activities.
"As angry as I may be about activities undertaken without my knowledge, I am still accountable for those activities," he said.
The board questioned "the advisability of this enterprise having been undertaken without the knowledge of the commanding general on the ground".
It should also move away from the present practice of staff observation and discussion that is undertaken without caregiver knowledge or consent [ 21].
This individual action was undertaken without the knowledge of the rapporteur.
Similarly, marital tension arises as a consequence of HIV positive test results, particularly if the test was undertaken without the partner¿s knowledge [ 38].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com