Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
"But these developments raise some very serious questions about providing work experience placements for people who have to undertake the activity as part of the Government's back-to-work scheme.
Each guaranty agency with which the Secretary has an agreement under section 1078(c) of this title shall develop a plan, and undertake the activity necessary, to gather the information required under subsection (a) and to make such information available to the public and to the Secretary in a form and manner as prescribed by the Secretary.
The inspection of these ports offers unique operational challenges and multiple organizations undertake the activity.
In case the AP is accepted the Sponsoring Council charters a Working Group to undertake the activity.
If an activity was not normally undertaken, probing was used to establish whether the participant would be able to undertake the activity in the absence of another person.
Before the session in Semester 1 (Musculoskeletal A), students scored themselves as more confident in their ability to undertake the activity (Q1) and more prepared for clinic (Q2) than before the session in Semester 2 (Musculoskeletal B).
Similar(53)
The Secretary shall undertake the activities described in subsection (b), in countries that receive assistance from the Agency for International Development only at the request, or with the concurrence, of the Administrator of the Agency for International Development.
Warning: Only suitably qualified people should undertake the activities shown in this video.
Where possible, the engineers also observed the students undertake the activities and we asked them to not directly influence their responses.
To undertake the activities mentioned above these entrepreneurs need access to reliable and wide information that they sought from their networks (Liao and Welsch2003).
We made it a point to undertake the activities that child was interested in and eat foods that that child preferred.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com