Sentence examples for Underlying aim from inspiring English sources

Exact(41)

It's underlying aim is to sell insurance policies.

Our underlying aim is the same: we all want to reduce human impacts on the biosphere.

This policy's underlying aim was to expand China's cultural clout and political influence.

Precisely that — rocking the boat — has, however, been the underlying aim of the great utopias that have shaped Western culture.

The underlying aim of the garden is to preserve plant heritage from all over the globe and, of course, Wales.

The underlying aim of The Sentencing Council's new guideline for drug offences in England and Wales is to ensure sentences are consistent and the punishment proportionate.

Show more...

Similar(19)

This last element gives a clue to Hall's underlying aims for the BBC.

The underlying aims of the VillageCar acquisition are to give Beacon access to adjacent markets and to help the start-up run a more profitable business.

But the move reflects the underlying aims of Trump and his top aides to more broadly remake U.S. immigration policy to match a nationalist ideology that views large numbers of foreigners as harmful to U.S. society.

The underlying aims defining the process behind the NFNAP are: (1) evaluation of existing data; (2) identification of Key Foods and nutrients for analysis; (3) development of nationally based sampling plans; (4) analysis of samples; and (5) compilation and calculation of representative food composition data.

"It just seemed to me an unnecessarily muddled way of going about a business that we all knew the underlying aims of," said one.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: