Sentence examples for Under this criterion from inspiring English sources

Exact(37)

Under this criterion, the performance of AF is better than the performance of DF and CMRC.

Under this criterion, the impulsive intervals for achieving outer synchronization of two given networks are estimated.

Under this criterion, none of the treatments used in this study provided satisfactory control of the two wilding species.

Under this criterion, dispersal and extinction must have a higher cost than vicariance and duplication because they both generate distribution patterns that are not phylogenetically conserved.

Under this criterion we solve the related consumption and investment optimization problem faced by individuals with preferences for intertemporal stability in consumption.

Under this criterion, we record 75 legislated tax measures, of which 33 are permanent tax increases, 25 are permanent tax decreases, and 17 are temporary measures, see panel A of Table 1.

Show more...

Similar(23)

Under this criteria, to label the problems faced by Cesare Prandelli's Italy squad heading into this summer's European Championships as a crisis seems something of an understatement.

Under this criteria, 468 schools have usable data (of of a total of 610 schools this is 76.7%) and there are a total of 7,994 reviews by students/alumni.

Under this criteria only one measurement scale, the Resilience Scale [ 17] satisfied this score fully.

Under this criteria 415 transcripts are upregulated and 364 are downregulated in all patients with metastasis (see Additional file 2).

Under this criteria, we identified 689 genes (approximately 11% of the R. etli genome) whose transcriptional activity significantly increases during the biological process.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: