Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The man and woman under the lantern were laughing, each with half a Martini remaining.
The full deployment of the devices follows trials, which involved 28 police forces using technology developed under the Lantern programme to test how mobile fingerprinting performs in an operational environment.
Two German films well worth checking out are Under the Lantern (1928), the story of a good girl's descent to a life on the street, and Harbor Drift (1929), a story of misery surrounding a pearl necklace.
Similar(57)
Adults about £30, children about £16, children under 1.2m free The Lantern Festival marks the last hurrah of the New Year celebrations, where Chinese eat sticky sweet orbs of rice flour called tangyuan, guess riddles inscribed on paper lanterns and explode any remaining munitions.
The partners also established a publishing company under the imprint Lantern Press.
To make more of the font area, to place, maybe, a sunken font under the impressive glass of the lantern window, to make the link there.
Under such conditions, the ground beneath the lantern will be wet and less likely to burn.
The lighter the weight of the paper, the more likely the lantern will be to collapse under its own weight.
During the resorption of larval tissues the rudiments of the lantern of Aristotle were visible in the oral region under polarized light.
On Tuesday the Minwa-za Company of Tokyo will recreate the 18th-century Japanese version of the lantern show, using slides from the Edo era (as well as four "lanternists" and three musicians); on Wednesday the American Magic-Lantern Theater, under the direction of a fourth-generation lanternist, Taerry Borton, will present "Spirit of '76," a re-creation of a patriotic lantern show from the 1890s.
Colorful lanterns hung for the Lantern Festival, Shanghai, China.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com