Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Under planar shear (20 dyn/cm2 for 24 h), LECs downregulated their cell cell adhesions compared to BECs but did not differ morphologically; both aligned with flow as expected.
The nuclei move into the crystal under planar channeling and quasichanneling conditions.
By theoretical studies and FE simulations, optimal reinforcement methods are derived for the triangular and Kagome lattice under planar loading conditions.
The deformation and failure of bulk Cu Nb nanocomposites with a nominal layer thickness of 135 nm was investigated under planar shock loading.
The method allows simulations of suspensions under planar extensional flow to be conducted to large strains in a truly periodic cell.
(2014 .1 These results concerned diseased superficial femoral (SFA), popliteal (PA) and tibial arteries (TA) from one patient under planar biaxial extension.
Similar(47)
Collapse criteria under different planar stress states were built and are supported by high temperature experiments.
Failure envelopes for strip and circular surface foundations under undrained planar V-H-M loading are presented and compared with predictions from traditional bearing capacity theory.
Different from pedestrians in upright poses, human bodies at the disaster scenes may appear in images under different planar rotations and hence rotation-invariant detection is necessary.
In the C15 structure of the Laves phase, fairly strong electron channelling effects were observed under two planar channelling conditions where the incident electron beams were nearly parallel to the (400) and (220) planes.
To analyse the variations of the radial and hoop stresses in our ideal crust that depend on ΔLODeff changes, under the planar model approximation, we define here the effective radial σ R and hoop σ H stresses as the σ R and σ H obtained with Eqs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com