Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Guys were limboing under flaming limbo bars.
At the participatory circus coming to Queens, guys limbo under flaming limbo bars, and acrobats flip on a galloping horse.
Some witnesses claimed a few people trapped on the roofs of burning buildings or under flaming rubble were also shot — with their permission — to save them pain.
Eight firefighters were inside trying to rescue the occupants of 202 Broadway when the roof collapsed, trapping them under flaming debris.
Emission factors (EFs) of organic carbon (OC), elemental carbon (EC), and water-soluble ions (WSIs) (K+, NH4+, Na+, Mg2+, Ca2+, Cl−, NO3−, SO42–) in smoke from wheat and rice straw were measured under flaming and smoldering conditions.
Higher EC ratios were observed in particulate matter (PM) mass under flaming conditions.
Similar(54)
Reliable data has been widely reported from the steady state tube furnace (ISO TS 19700) and the fire propagation apparatus (ISO 12136) for both well-ventilated and under-ventilated flaming.
Depending on the material, CO yields between 0.1 and 0.25 g/g were obtained for under-ventilated flaming of the four polymers, alongside HCN yields of 0.01 0.02 g/g for PA6.6.
SETTING THINGS ON FIRE -- Each spring, students at the Massachusetts Institute of Technology haul a steer into a dorm courtyard, put it on a spit and light a fire under it with a flaming roll of toilet paper lowered from the roof.
A few dozen people milled about — under a tree with flaming red leaves and inside the barn, which was decked out with lanterns from a wedding the owners held there last year, political signs, Christmas lights, old skis and a huge American flag.
Three firefighters and three young girls were killed in Gloucester City, N.J., near Philadelphia, when a roof collapsed during a blaze, pinning a team of rescuers under a shower of bricks, flaming wood and debris.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com