Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Yoshihiko Miyauchi, who runs a leasing company and heads a panel of private businesspeople advising Mr Koizumi on deregulation, argues that many previous deregulation drives have foundered for failing to cut this Gordian knot.Over-emphasising technology under-emphasises the many other good reasons to deregulate.
We end this article by arguing that objectified notions on (re designing inventory planning and control and its organisational design often under-emphasise irrational behaviour of the parties involved.
But in leaving out the divisions of New Labour, Toynbee and Walker under-emphasise the reason Labour fell short of its potential: the division between the principals, which meant that disagreements were fudged rather than resolved, and that the government had too many half-pursued priorities.
Sometimes we may over-emphasise or under-emphasise something.
Reviewers also felt that Smith under-emphasised the extent to which "war amongst the people" has always existed.
It was also noted that the ART programme's focus on individual treatment had under-emphasised the potential for treatment services to act as an engine for HIV prevention.
Brown Findlay spends much of the time in mud-caked clothes and rain-drenched hair – a make-under that emphasises her natural pallor and solidity.
Older Cubans who remember brutal times under Batista tend to emphasise the revolution's accomplishments.
Cardigans were knotted under the bust to emphasise nipped in waists.
"The UCI wishes to emphasise that under the applicable rules – which are consistent with the Wada Code and the Wada TUE standard and guidelines – any rider with the same symptoms as Christopher Froome would have received a similar TUE".
Prospect Theory, one of the most influential descriptive theories of decision-making under risk, emphasises that risk-attitude in humans is reference-dependent [1].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com