Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
If you are looking for a secure and uncomplicated and file sharing service, you will find box.com to be a wonderful way to share files from any device.
My father's love for Robeson was one of the few uncomplicated joys we shared.
It was warped and incomplete and I could manage nothing as innocent and uncomplicated as a shared flood of tears.
As they follow their subjects' trail, it becomes clear that they share an uncomplicated belief that an author's books can be used to illuminate his life and vice versa ("as if Lawrence, unable to satisfy Frieda in life, will do so in fiction").
Techniques are similarly uncomplicated, he said, and they share many ingredients.
Is it reasonable for me to claim queerness when I've benefited so much from heterosexual privilege: shared health insurance, uncomplicated baby-making, implicit legal guardianship, inarguable life insurance beneficiaries, a federally recognized union?
Microsoft also devised a split-screen interface to allow two people to share a PC for doing uncomplicated tasks like data entry, simple document processing and browsing.
If you have a very straightforward, uncomplicated divorce and share no assets and/or children with your ex, an online divorce service could be a good option so long as you complete everything perfectly the first time and they transcribe the information correctly.
(Audible). The biographer narrates an intimate homage to the late novelist, with whom he shared a decades-long, but not uncomplicated, literary friendship.
The President's uncomplicated, unwavering distaste for stem cell research is not shared by many Americans.
Some white Americans resent having to confront racial issues at events they attend for an uncomplicated good time, and some African-Americans resent having to share a black cultural event with white Americans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com