Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
But he found the protectionist Indian economic environment of the time unaccepting of his ideas about multinational companies and multinationalism.
Some students found the suggestion offensive, including Britt Gilbert, who described Ms. Shister as "unaccepting of things that she doesn't understand".
"This step by the Saudi king begins to chip away at the institutional and psychological barriers in Saudi society that have historically been unaccepting of a woman's role in public life where national issues are debated and shaped," she added.
As Prof Richard Ryan, an author on the 2012 study, writes, " if you are feeling that kind of visceral reaction to an out-group, ask yourself, 'Why?' … it appears that sometimes those who would oppress others have been oppressed themselves, and we can have some compassion for them too; they may be unaccepting of others because they cannot be accepting of themselves".
"In addition, it appears that sometimes those who would oppress others have been oppressed themselves, and we can have some compassion for them too, they may be unaccepting of others because they cannot be accepting of themselves".
That really needs to change, or else people will be cynical and unaccepting of international justice".
Similar(40)
Challenging the unacceptable and the unaccepting within a flawed system is not the same as challenging the system itself.
Often the problem of feeling left out or unaccepted is somewhat of a construct in your own mind.
Haig was unaccepting.
The Caucasians treated me like a pariah, and the black kids could be just as unaccepting.
We submit there is a much longer list of conditions that set the stage for the murder of transwomen in urban areas like Detroit: Employment discrimination Anti-homeless laws (e.g., loitering and trespassing) Prostitution and drug laws Unsafe schools Legal and Criminal injustice systems Unaccepting faith-based organizations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com