Exact(5)
Inter-cluster communication: This scenario deals with the communication between two MNs that belong to different clusters.
This scenario deals with the communication between two MNs that belong to different clusters, such as in the case when both the specialist doctor and the patient are located in different floors.
However, significant increased connectivity was identified with other brain regions, such as r-ITG, r-MFG, and right-premotor-cortex, all of them connected to at least two MNS areas.
In (D ) only two MNs are shown for clarity.
As proven in [ 46], and G ′ are two MNs whose reactions are all irreversible and whose ExPa sets are EP and E P ′, respectively.
Similar(55)
With increasing As III) concentration in solution the two Mn-oxides reacted somewhat differently.
A series of temperature controlled experiments with these two Mn-oxides were completed utilizing a temperature controlled chamber under 10, 25, and 40 °C with 1 mM As III).
These two MN-initiated schemes can provide a more efficient discovery procedure while avoiding the security problems that affect other schemes.
Figure 4 shows a comparison between the conversions of benzene and ozone obtained using two Mn-impregnated Al-SBA-16 catalysts.
Compounds 3 and 4 were prepared at higher pH (pH ≈ 4.2 for 3 and 4.9 for 4), and compounds 3 and 4 display a one-dimensional (1D) chain and a (4, 4 -connected 2D wave-like layer, respectively, and in compound 3, each of GeW12 cluster connects two Mn atoms, however, compound 4 -connectedeW12Dcluster connects four Mn atoms.
In contrast, the triphenyl-Mn lattice represents a typical twisted structure (Figure 1b) with three benzene rings bonded symmetrically to one Mn atom but each benzene ring twisted by an angle with respect to the axis along the two nearest Mn atoms, and the two Mn atoms are also buckled having a vertical distance of 1.87 Å along the z-direction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com