Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Two CAF fighters were destroyed in the day's fighting but both pilots survived.
During carcinogenesis, CAFs exhibit increased production and deposition of ECM components such as collagens, and are phenotypically distinguished from normal fibroblasts with enhanced expression of two CAF markers including α smooth muscle actin (α-SMA) and fibroblast activation protein (FAP) (Schauer et al., 2011).
A few microliters of the sample solution were sandwiched between two CaF 2 windows (diameter 25.4 mm) separated by a Mylar washer.
Similar(57)
Two CAFs were subjected to xenograft assay.
Two CAFs (CaF-29 and CaF-33) from the tumoural gastric wall and a normal fibroblast (NF-29) from the nontumoural gastric wall, 4 human gastric cancer cell lines from scirrhous gastric cancer (OCUM-2MD3 and OCUM-12), and non-scirrhous gastric cancer (MKN-45 and MKN-74) were used.
The bombardment heavily damaged the airfield's two runways, burned almost all of the available aviation fuel, destroyed 48 of the CAF's 90 aircraft, and killed 41 men, including six CAF aircrew.
It was a record-extending 19th African title for Ahly, whose collection includes eight Caf Champions League titles, six Caf Super Cup triumphs and four African Cup Winners Cup titles.
Four CAF aircraft were shot down.
After an airstrike by six CAF aircraft on Hill 52 and an artillery bombardment, the 3rd Battalion resumed their attack and successfully captured the summit by 16:25, destroying six machine-gun positions and killing about 30 Japanese on the hill.
With all three CAF markers the nemosis response followed the pattern of decreased expression of cytoskeletal genes (α-SMA and FSP1) and increase in proteolytic gene expression (FAP).
Four CAF isolates were modified with lentivirus to express Dlk1 or to increase SCUBE1 levels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com