Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But to treasure the effort regardless of the results is kindergarten talk — or, worse, the language of martyrdom — and suggests a profound reluctance to acknowledge the nature of war.
Similar(59)
Many of the 450 color prints in "Hidden Treasure" record the efforts of generations of anatomists to recreate the body in two-dimensional printable form.
TRAVEL Unburied Treasures Archaeologists in Turkey frantically continue the effort to rescue Roman art treasures before the rising water behind a new dam on the Euphrates River engulfs the ruins of the ancient city of Zeugma.
The effort was called "Operation Treasure Ship," and it came with considerable financial support from Wall Street's leading banks and China's state-owned banks, which were prepared to give Cnooc billions of dollars worth of low-interest loans to acquire Unocal.
Marx said that if this is a boat full of treasure, the cost of the salvage effort would probably be about $200,000 per day and last a couple of years working everyday in all weathers.
But while companies have invested plenty of treasure and effort to ensure the transmission of reams of data to their customers, far less attention has been paid to the quality of the end product -- to ensure that the end user, the human being sitting in their living room, is satisfied with the video they're watching.
With such a treasure trove of alternately funny and poignant new backstories to uncover, the effort won't be wasted.
As with so many of the treasures of the Marshall Islands, they lie just below the surface but are well worth the effort of exploring. .
As with so many of the treasures of the Marshall Islands, they lie just below the surface but are well worth the effort of exploring.
I commend the effort and look forward to seeing what emerges from researchers looking into this treasure trove of data.
The effort.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com