Sentence examples similar to Transformed in parallel to from inspiring English sources

Similar(60)

The YCp- ACT1 plasmid and YCp50 were transformed in parallel into haploid deletion strains and the transformations were scored for both transformation efficiency and colony size upon restreaking.

(a) Linearized (SmaI) or circularized pRS316 plasmids were transformed, in parallel, into the indicated strains and colony numbers were counted after 2 3 days on Sc-Ura plates.

(b) Linearized (SmaI) or circularized pGV255-live plasmids were transformed, in parallel, into indicated strains and number of colonies were counted after 2 3 days on Sc-Ura plates.

Cells were transformed in parallel; the frequency of leu1+ colonies and hygromycin-resistant colonies were determined in relation to an uncut plasmid control as a measure of HR and NHEJ activity, respectively.

Words, phrases and objects resurface, slightly transformed, in parallel stories.

In parallel to expression, transformed HB2151 bacteria were cultivated to isolate the phagemidic DNA (Nucleobond AX, Macherey-Nagel).

Vector controls (transformed with empty pVT vector), and WT strains were grown in parallel to assess selection efficiency.

That will run in parallel to the Warboys show.

I personally transformed in to a monster.

Others turned to early 20th-century advances in logic and mathematics in an attempt to transform biology into something parallel to, if not actually a part of, the physical sciences.

Answering that question requires a deep understanding of how both sides of the story, namely fitness and music, have transformed rapidly and in parallel over the last several years.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: