Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
From January through December 2006, a total of 1305 patients had died, of which 37% suddenly and totally unexpectedly.
Over the next three weeks he would, totally unexpectedly, hit seven more.
Then, suddenly and totally unexpectedly, the situation was transformed by the invention of the Electromagnetic Pulse Bomb.
At the pulpit on the day of his execution, he opened with a prayer and an exhortation to obey the king and queen, but he ended his sermon totally unexpectedly, deviating from the prepared script.
This was also just before buying magic mushrooms became illegal, and, totally unexpectedly, I turned up on the night and there was this middle-aged hippy with a table, selling mushrooms on the night which was weird.
This was also just before buying magic mushrooms became illegal, and, totally unexpectedly, I turned up on the night and there was this middle-aged hippy with a table, selling mushrooms on the night – which was weird.
Similar(51)
On Monday, the chairwoman of the Senate intelligence committee, Dianne Feinstein, unexpectedly declared herself "totally opposed" to the NSA spying on leaders of US-allied countries.
But totally ill-conceived, gnocchi di castagne, or chestnuts, arrived unexpectedly brown and, more important, leaden.
Protein A Streamline chromatography was successfully used in the purification process yielding a recovery of about 60% and a plantibody SDS PAGE purity of over 90% but unexpectedly, previous clarification steps could not be totally avoided.
Which is a shame, because rhubarb can be a truly interesting ingredient — deliciously sour, unexpectedly smooth, beautifully pale pink on the plate, and totally seasonal.
"Success is sweetest when it arrives unexpectedly, hasn't required you to make artistic sacrifices, and is totally fortuitous.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com