Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The explanation was full of holes, but it was not a total setback for those who want urgent action on global warming.
However, the increase of pasting temperature, reduction of peak viscosity and elevation of final viscosity were investigated for all treated non-waxy rice and resulted in the reduction of its breakdown and total setback.
Flood-affected companies and homeowners across Scotland are counting the cost of the succession of storms, with business services provider PwC predicting that the total setback to the Scottish economy could already be as high as £700m.
According to the analysis and surgical planning, total setback 5.5 mm, posterior impaction 3.0 mm, and medial shift of maxillary right molar 5.0 mm was planned.
"It doesn't mean that he's had a total setback or anything.
Similar(55)
The aims of this study were (1) to evaluate postoperative stability and (2) to examine bone healing in the pterygomaxillary region after total maxillary setback surgery to correct dentofacial deformities.
As in total war, fresh setbacks arise with disheartening regularity, threatening to undo any hope that the catastrophe will be resolved without exhausting the patience and resources of the entire country.
Mr. Bush spoke only hours before the Florida Supreme Court ruled that the results of manual recounts in Dade, Broward and Palm Beach Counties must be included in Florida's final vote totals, a substantial legal setback for his brother.
Developers would still be restricted by height limitations, setbacks and rules on total buildable space.
Depending on the interpretation, this is either a "total train wreck" or just a "disappointing" setback for the government's nuclear ambitions.
The bank's assets alone total ¥227 trillion $2 trillionn).E.ON, a German utility, received a setback to its euro27 billion ($34 billion) offer to buy Spain's Endesa.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com