Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Tolerable, however, is a relative notion.
By asking him, "What level of being alive is tolerable to you?" and hearing his surprising answer -- to be able to eat chocolate ice cream and watch the football game -- she was able to help him navigate his most consequential medical decisions as he battled what turned out to be a terminal illness.
But this hopeful happy ending isn't a given – and if the general election becomes a referendum on how tolerable Americans find sexism, we may find that the answer doesn't match the optimistic stories we tell ourselves.
By contrast Nigella Lawson claimed in court that ending her marriage to Saatchi and creating tolerable conditions for herself and her family was the answer.
In her essay "Apartheid U.S.A.," written in response to police brutality and state-sanctioned harassment of Black people, she asks, "How does a system bent upon our ultimate destruction make the unacceptable gradually tolerable?" According to Rudy Giuliani, two-term Mayor of New York City, the answer is simple: All roads lead to "Black-on-Black crime" and, fundamentally, to Black culture.
"Clearly at this point, the answer has to be no, and that's not tolerable".
Focusing on answering those two little questions makes waiting on the answers to the big questions (my marriage, my health) tolerable.
Alternatively, the role of autophagy as a targetable resistance mechanism in front-line GB may best be answered by testing novel autophagy inhibitors that are more potent and tolerable than HCQ.
The answer is that no new laws are needed — or justifiable — any more than it would be tolerable to enact laws restricting speech over the telephone, in a newspaper or a book, on a street corner, or in a church, mosque or synagogue.
Legoland had been tolerable.
NOISE LEVEL -- Tolerable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com