Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
To usefulness
noun
The quality of being useful, to which extent something is useful
synonyms
Exact(44)
In the NPS study, drug information services (DIS) was the second least likely resource to be used and when it came to usefulness almost 80% reported it as useful.
Afuah (2003) confirms that invention is the creation a new possibility, but innovation develops that possibility to usefulness or marketability, "the use of new knowledge to offer a new product or service that customers want.
Following a structured approach to assess usefulness of job rotation to optimize physical work exposures and identifying barriers to usefulness and ease of use in relevant stakeholder groups is necessary in order to select or develop strategies to overcome these barriers, or to reject job rotation as a useful or easy to use intervention in the given context.
In the context of topic 1, the human-generated questions were not significantly better than system-generated questions over three criteria "Understandability" and "Relevance" (however, with respect to "Usefulness", human-generated questions were more useful).
This question enabled us to establish a primary reaction to usefulness of the scale, not influenced by having seen the other scales.
In addition to usefulness of MODS, LOD and SOFA scores in assessment of multiorgan dysfunction, these scores may be used in prediction of mortality.
Similar(16)
A broad search has been undertaken, and data interpreted to maximise usefulness to clinicians.
Prizes are chosen mostly for their perceived television appeal as opposed to their usefulness to the contestant.
New technologies and new kinds of wars have eclipsed the usefulness to us of land mines.
"Its usefulness to us is almost unlimited," she says.
In my view, the task ahead of the welfare state is to finance and to organise usefulness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com