Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
To releases
noun
The event of setting (someone or something) free (e.g. hostages, slaves, prisoners, caged animals, hooked or stuck mechanisms).
Exact(60)
Groundwater contamination due to releases of petroleum products is a major environmental concern in many urban districts and industrial zones.
In the literature, there are sixteen models estimating the oxygen content subsequent to releases of inert gases.
In spirit, I hear it as more connected to releases of yours from the seventies, on labels other than Ironic.
Fluctuations in uranium concentrations in surface-infiltration water can be attributed to releases of uranium from specific sources – migration from phosphate fertilizers and leaching from mineral deposits.
Results indicate that the area is potentially vulnerable to releases of radioactive materials over a much wider area than has previously considered.
The labile PEO POSS nanoparticles would undergoes oxidative thermolysis to releases small molecules as byproducts that diffuse out of the matrix to leave voids into the polymer matrix.
For that reason, I went back to a different kind of list: the end-of-2008 end-of-2008 end-of-2008rd to relistss slathatfor 2009.
In the nineties, attention shifted to making in-game control schemes more accessible, leading to releases like Shades of Doom, a first-person shooter for visually impaired gamers.
There were two Italian brothers sharing the handle Incuboy, who claimed to run a music-promotion business and had reliable access to releases from Sony and Bertelsmann.
And Phoenix also recorded for Source, a label indelibly linked to the French touch thanks to releases by Air and Étienne de Crécy and its Source Lab compilations.
With suitable physical property values available, the model is applicable to releases of gas and/or liquid hydrocarbons, predicting the vaporization and vapor expansion due to decreasing hydrostatic pressure as the plume rises through the water.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com