Sentence examples for To our understandings from inspiring English sources

Exact(14)

By examining the political underpinnings of customary property rights, this article contributes to our understandings of which farmers benefit most from land titling.

An approach which locates the embodiment of place and space as central to the poor mental health of asylum seekers adds an important dimension to our understandings of (dis placement and mental health in the lives of the exiled.

In this review, we summarize the major experimental systems that have contributed to our understandings of dendritic development as well as the intrinsic and extrinsic mechanisms that instruct the neurons to form cell type-specific dendritic arbors.

Gender in all its forms is essential to any analysis of these trends and to our understandings of citizenship around the world, although it is often overlooked in public debate.

For those of us, including Mr. Gibson, with strong commitments to particular spiritual traditions, now is the time to make choices that prove our ability to remain faithful to our understandings of our religious pasts, while helping to create a more peaceful and humane future.

Joanna Zylinska, having already contributed in profound and challenging ways to our understandings of ethics, media studies, and animality, now offers this remarkable book on nonhuman photography a text that is as mindful of the camera's place in deep time as it is of the nonhuman eye's capacity to generate futures.

Show more...

Similar(46)

What does it add to our understanding?

adds depth to our understanding of slavery.

There is a tremendous elegance to our understanding of nature.

"It just brings greater depth to our understanding," he said.

The latest analysis surmounts a barrier to our understanding.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: