Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
To cip
initialism
Common Isochronous Packet
Exact(60)
Thus, the present study demonstrated that the stronger tolerance and metabolism of Sijiu to CIP were responsible for its high CIP accumulation, suggesting an evolutionary mechanism for adaptation to environmental stress.
Similar to CIP, the MCDL stereochemistry descriptors are based on prioritization of substituents, but unlike CIP, the MCDL algorithm uses planes, not axes, to specify the configuration of an atomic center (Fischer's approach).
What we have here is a biopsy of the form, from intertextuality ("it does give the reader a pleasing sense of ascendancy"), to CIP and ISBN numbers ("Do you know what those acronyms stand for? Do you care?").
We show the wide range of double-tip separations that are amenable to CIP.
Such methods may facilitate our understanding of the vulnerability to CIP in humans.
When compared to CIP, conventional Fourier filtering [12] of 2D periodic images leads to translation averaging only.
A sequential growth test also revealed that Sijiu was more tolerant to CIP stress compared to Cutai.
However, pier choices are generally limited to CIP concrete supported either by one hammerhead bent cap or more than one column and pile bent cap [7].
According to CIP rules, the O C C C dihedral angle will have a higher priority over the C C C C dihedral angle.
So it can be inferred that in case of selected Enterobacteriaceae isolates high level of CIPR resulted from the cumulative action of all three mechanisms of resistance to CIP with the mandatory requirement of active efflux pump.
Kirby-Bauer disk diffusion susceptibility test revealed that 101 out of 152 Enterobacteriaceae isolates were resistant to CIP in the order- CWW (~96%) > UTI (~72%) > CSP (51%) (Additional file 1: Table S1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com