Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
"I always believed diabetes wasn't going to stop him from becoming what he wanted to become," said the elder Domi, who spent three seasons with the Rangers during a 16-year career.
"We certainly don't know what sort of justice she's going to become," said Dennis Hutchinson, a law professor and Supreme Court historian at the University of Chicago.
"Authors have the liberty to become whoever they want to become," said Melissa McCurdy, a 42-year-old mother of three in Little Rock, Ark., who described the novel as "racist" on her blog, Gerbera Daisy Diaries (gerberadaisydiaries.blogspot.com).blogspot.com
"We'll do everything in our power to ensure he's in an environment to be the player everyone knows he has the ability to become," said Rod Thorn, the team president.
The more Trump succeeds politically, the more brazen he and his supporters are likely to become, said Jeffrey Herf, a historian of fascism at the University of Maryland.
Brown and his colleagues in the Legislature have just given the green light to let California's cannabis industry become the thriving, taxpaying, job-creating industry it was always destined to become," said Nate Bradley, executive director of the California Cannabis Industry Assn., which welcomed regulation.
Similar(54)
What would have to happen for Saturday night's game to live up to its own hype — to become, say, "The Game of the Millennium"?
By lessening the risk, it might encourage more students to become, say, violinists or research scientists rather than lawyers or accountants.
Sometime around 2002, Sayanything added a space to their name to become Say Anything.
If a student wants to become, say, a doctor or a dancer, do they have the financial wherewithal to carry the debt to get there?
The problem in this case is the Hebrew word leimor, literally, "to say," which becomes "saying" in most translations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com