Sentence examples for To be foreseen from inspiring English sources

Exact(18)

And though satellite observations and new weather buoys now enable a fierce El Niño to be foreseen months in advance as the last big one, in 1982-83, was not no one can be sure exactly in what form and where the extremes of weather that it brings will strike.

Therefore, a large flexibility has to be foreseen in the design of these resistors.

However, the public health impact of this new technology with focus on the financial effect is not yet to be foreseen.

The AWAKE experiment will be installed in the CNGS facility profiting from existing infrastructure where only minor modifications need to be foreseen.

Although the biological pretreatment is highly intriguing, the rate of hydrolysis of lignocellulosic fractions is too slow which severely hampers to be foreseen as a potential pretreatment method at an industrial scale (Sun and Cheng 2002).

The evaluation board is only adopted for prototyping purposes, while the final redesign of a customized board has to be foreseen for a final optimized prototype with unused components pruned and so ready for real series production.

Show more...

Similar(42)

Ms. White also vowed "as far as can be foreseen" never to return to her law firm, Debevoise & Plimpton.

The past cannot be clung to; the future cannot be foreseen.

Hence, the selfish rational players can be foreseen to play the action at NE.

Focus groups as well as individual interviews can be foreseen to that end.

We may expect that if P2Et fraction has such an effect in vitro, the fraction effect in vivo could be foreseen to reduce metastasis.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: