Sentence examples for To an impressive extent from inspiring English sources

Exact(6)

To an impressive extent he has managed to impose his own vision and personality on his team.

He succeeds to an impressive extent.

All of them do to an impressive extent.

B- The paper does not meet all the standard criteria to the expected extent and does not meet any of them to an impressive extent, but is a competent effort.

The need to provide gamers with something to do while they wait for the next episode has motivated the studio to develop a clever structure that immerses you in those environments to an impressive extent.

"Ten Days in the Hills," unable to subdue its modern matter to a late-medieval courtliness and formality, strives for, and to an impressive extent achieves, a kindred richness.

Similar(54)

In a retrospective observational study of 80 patients with severe sepsis, the authors were able to show that cfDNA at baseline had a remarkable discriminatory power to predict intensive care mortality and, to a lesser (though still impressive) extent, hospital mortality.

It corresponds to an impressive ILS of 439%.

Though a Hadith (a recorded saying of the Prophet Muhammad) claims that "he who knows God becomes silent," the Sufis have produced a literature of impressive extent and could defend their writing activities with another Hadith: "He who knows God talks much".

It seems to be an impressive effort.

A curiosity on free radical polymerization has been stimulated to a great extent by the impressive progress made in several methods such as atom transfer radical polymerization (ATRP), nitroxyl radical-mediated polymerization (NMP), and reversible addition fragmentation transfer polymerization (RAFT).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: