Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
Between innings, you were more time-conscious".
American transport designs tended to favour more speed for time-conscious passengers.
Lyrics as unabashedly romantic and time-conscious as the Bergmans' require a singer's complete emotional immersion to come fully alive.
Gap-year organisations offer plenty of shorter trips for time-conscious travellers, many of which combine adventure with vocational work.
Because many museums and castles have limited hours, time-conscious visitors often have lunch at the convenient museum snack bars.
All this happens between midnight and 1 a.m., and in this overtly time-conscious show the clock is always ticking, even during commercial breaks.
Similar(33)
Lehnhoff was at the same time conscious of the legacy of Wieland as something he needed to come to terms with.
Yet perhaps that very experience has helped Mr Murray to think outside the testosterone tramlines this time, conscious that he may need advice not just on his backhand slice and his volleying – both Mauresmo specialities as a player – but also on what she called "something different, about emotions and sensitive things".
At the same time, conscious and explicit codes of conduct directed to face management emerge that take on enormous social significance.
Cue MeetingMix, a new site launching today that hopes to help streamline meetings, helping you ensure that everyone involved is more prepared, time conscious, and on topic.
Francis Watt, writing in the Juridical Review, portrays this as his strongest characteristic as a lawyer; that he was a man who "having once taken up a point or become engaged in a case, believes in it with all his heart and soul, whilst all the time conscious of its weakness, as well as ready to resort to every device to bolster it up".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com