Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Again, time evaporated.
Depending on exposure time, evaporated volume was changing from 0.5 to 1.5 mL.
However, this year he halted for a full minute as his hopes of a quick time evaporated, then pulled out for good at the 35km mark.
My naïve plan to make a difference by treating one animal at a time evaporated when I saw first-hand the enormity of the problems of human poverty, habitat loss, and politics versus science.
And between nursing a newborn, comforting a crying baby or holding a feverish toddler -- to say nothing of trying to continue to write -- time evaporated into the night, and sleep became more of a survival tactic, and less of a way to connect to the sacred and the divine.
Similar(55)
Also in England, midfielder Eddie Lewis has seen his playing time evaporate at the First Division club Fulham, which is battling for promotion and is now coached by the former French international Jean Tigana.
To follow them, go to Niland (another place where the good times evaporated long ago), head east away from the Sea along Main Street and over the relaid Southern Pacific tracks, where it becomes Beal Road.
The horizon of consciousness stretches, and traditional concepts of time evaporate.
Accordingly, the leitmotif of the show is the image of time evaporating; its credo, quite unabashedly, "Seize the day". Mr. Larson gives refreshingly melodic life to these sentiments with a score of breathta'ing eclecticism, lovingly and precisely interpreted by the production's excellent five-member band, led by Tim Weil.
Once in the boardroom, time evaporates.
Globular clusters are what we call "metastable". They are technically unstable, and from time to time, stars "evaporate" or escape from them, leaving the rest even more tightly bound together than before.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com