Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
But the way I see it is this: 100 percent of the box office revenue and your ticket expenditure is going to putting on the actual show.
On their way to a 92-88 vintheirin their playoff opener with the Raptors yesterday, the Knicks weren't the indifferent pacifists who showed up in Toronto not long ago for a game mainly instructional on the frivolousness of the regular-season ticket expenditure.
The evidence that consumers are dialing back big-ticket expenditures is not just coming from retailers either.
Like equipment leasing before it, cloud computing turns what once was a big-ticket capital expenditure into an operating expense for companies -- one that can be tuned up or down, depending on business conditions.
Much as a C.E.O.'s duty is, first and foremost, to his shareholders, Reid's responsibility is to his team — to the Eagles' owner, and to the players being paid by that owner, and maybe to the fans whose high ticket and apparel expenditures help the owner to do so.
But if it's a choice between bus fare to work and lotto tickets, meeting basic expenditures is always more important".
But Locog's annual report predicted that it would only break even, balancing the £2.4bn raised in commercial and ticket revenue with its expenditure.
According to the basic concept, all of the transport related incomes (e.g. public transport ticket revenues, parking fees) and expenditures (public transport service & road and all kind of infrastructure development and finance), should be collected and re-distributed by BKK.
However, I find no association between house price expectations and expenditure on other big ticket items, nor on food and other nondurable expenditure.
The studies count not just the direct expenditures for boat tickets, but also the spending on lodging, food and the like where trips are offered.
For many of us in the upper deck, the $2.75 sandwich was a bigger expenditure than the ticket price had been.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com