Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
Craving, whether for a person, a team, a smoke or an illicit drug, becomes an entrenched habit through repeated cycles of desire, acquisition and loss.
Thirdly, good designers are good at iterative prototyping, refining the concept through repeated cycles and getting feedback from the right people as they go.
Like the strikingly similar landscapes of low wiry vegetation that you can now see in some former rainforest areas in the tropics, these habitats have been created through repeated cycles of cutting and burning.
In the CD-Unit the ageing of FCC catalyst is simulated by deactivation in a fixed fluidized bed through repeated cycles of reaction, stripping and regeneration.
The extent to which hysteresis persisted through repeated cycles of advancing and receding of the probe fluids was different for different crude oil compositions.
They may be fragmented through repeated cycles of steps to until the final five-carbon acyl coenzyme A is split into acetyl coenzyme A and propionyl coenzyme A, which has three carbon atoms.
Similar(33)
The LM8 highly metastatic OS cell line was derived from the Dunn OS cell line through eight repeated cycles of the procedure described by Poste and Fidler [ 19].
The maturation of the antibody repertoire elegantly and robustly solves this problem through an evolutionary mechanism comprising repeated cycles of mutation and preferential replication.
These occur in repeating cycles through the sequential removal of 2 carbons and production of acetyl-CoA, which then enters the Krebs cycle for oxidation and ATP production.
From this work, it is clear that rGO SD can be significantly reduced by oxidizing (achieved here by CV cycling) and by more fully charging the rGO material (achieved through repeated charge/SD cycles).
A thin SiO2 coat (<2 nm) was deposited on TiO2 through repeated condensation cycles of tetraethyl orthosilicate (TEOS) with or without an organic template on the surface.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com