Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(25)
Thoroughly understanding your corporate reputation gives you a big advantage as you try to shift customers' perceptions to more closely match the brand image you ideally want to convey.
Thoroughly understanding the genetic architecture of tocopherol biosynthetic and degradation pathway is required to construct more populations with different genetic backgrounds.
To be board-certified in this new specialty will also mean thoroughly understanding the medical conditions that are sometimes mistaken for child abuse — the easily broken bones of osteogenesis imperfecta, for example, or the dramatic bruising that can happen with hemophilia.
Meanwhile, my friend wrote his code only after thoroughly understanding the problem.
Three types of pits were observed and categorized for thoroughly understanding their effects on fatigue behavior.
Creating a successful strategy requires thoroughly understanding the product, the manufacturing process, and the intended customer.
Similar(35)
These will pave the way for understanding thoroughly the surface transport properties of topological insulators.
Understanding thoroughly the concrete properties is vital to accurately model the mechanisms contributing to the cracking of concrete decks.
Physics, in other words, is "the whole truth about reality"; we should achieve "a thoroughly Darwinian understanding of humans"; and neuroscience makes the abandonment of illusions "inescapable".
This underlines the fact that mourning can take place in a radically different way, based on a thoroughly different understanding of death, highlighting how any claims to a universal "psychology of grief" pale in the face of human diversity.
'While we grieve for our lost colleagues and families left behind, the Nasa team is dedicated to understanding very thoroughly what happened yesterday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com